|
Küresel
ısınma, küresel ısınma etkileri, küresel ısınmanın nedenleri,
resimler, videoları, linkleri, çevre sorunları
|
|
 |
|
İKLİM DEĞİŞİKLİĞİ
SÖZLEŞMESİNE DAİR KYOTO PROTOKOLÜ
GİRİŞ
Hükümetler Birleşmiş Milletlerin 1992 yılında
yapılan İklim Değişikliği ile ilgili çerçeve
sözleşmesini kabul ettiklerinde, bunun gelecekte
daha etkili bir çalışma için sıçrama tahtası
olabileceğini düşünmüşlerdi. Gözden geçirme,
tartışma ve bilgi alışverişi sürecinin
başlatılmasıyla toplantı, bilimsel anlayış ve
politik amaç hususlarındaki değişimlere bir yanıt
olarak diğer taahhütlerin de benimsenmesini mümkün
kılmıştır.
Berlin’de 1995 yılında yapılan Taraflar
Konferansı’nın (COP-1) ilk toplantısında talep
edildiği şekliyle, gelişmiş Ülkelerin taahhütlerinin
yeterliliğine ait ilk revizyon gerçekleştirilmiştir.
Taraflar, emisyon değerlerini 2000 yılına kadar
1990’daki seviyesine indirme hususunda gelişmiş ülke
taahhütlerinin sözleşmesi uzun vadedeki “tehlikeli
antropojenik(insan kökenli) maddelerin iklim
sistemine olan zararını” önleme amacını
başarabilmede yetersiz olduğu kararına varmışlardır.
Bakanlar ve diğer resmi uzmanlar, gelişmiş ülkelerin
taahhütlerini güçlendirmek hususundaki görüşmelerde
yeni bir dönem başlatarak ve “Berlin Yaptırımını(Mandate)”
kabul ederek karşılık vermişlerdir. Berlin Yaptırımı
Ad hoc Komitesi(kısa süreli ve tek bir görev için
toplanan) (AGBM) bir anlaşma taslağı oluşturmuş;
sekiz oturum sonunda bu taslak son müzakere için
COP-3 metnine dönüştürülmüştür.
Japonya’nın (Kyoto) ev sahipliği yaptığı ve Aralık
1997’de gerçekleştirilen bu üst düzey olaya yaklaşık
10 000 delege, gözlemci ve gazeteci katılmıştır.
Konferans sonunda, sanayileşmiş ülkelerin bileşik
sera etkisi oluşturan gaz emisyonlarını 2008-2012
arası döneme kadar 1990 ile kıyaslandığında en az %
5 daha azaltacaklarını oybirliği ile kabul ettikleri
bir protokol kararı (1/CP.3) çıkmıştır. Yasal olarak
bağlayıcı olan bu taahhüt, 150 yıl önce bu ülkelerde
başlayan emisyonlardaki artış eğiliminde tarihi bir
geri dönüşün meydana geldiği hususunda ümit
vericidir.
Kyoto Protokolü 16 Mart 1998 tarihinde imzaya
açılmıştır. Sanayileşmiş gruptan kaynaklanan 1990
yılı toplam karbondioksit emisyonun en az %55’ini
açıklayan gelişmiş ülkeler dahil olmak üzere,
Sözleşmeye katılan en az 55 ülkenin onayını aldıktan
90 gün sonra yürürlüğe girecektir. Aynı zamanda
İklim Değişikliği Sözleşmesinin Tarafları,
Sözleşmedeki taahhütlerini gerçekleştirmeye devam
edecekler ve Protokolün sonraki yıllarda yürütülmesi
için hazırlanacaklardır.
KAPSAM
Birleşmiş Milletler İklim Değişikliği Çerçeve
Sözleşmesine ait Protokolde madde başlıkları yoktur;
aşağıdaki açıklayıcı konu başlıkları okuyucuya
yardımcı olması amacıyla verilmiş olup, sayfa 3’te
başlayan resmi metnin bir parçası değildir.
Giriş
1. Tanımlar
2. Politikalar ve önlemler
3. Ölçülen emisyon sınırlandırmaları ve azaltım
taahhütleri
4. Taahhütlerin ortak yerine getirilmesi
5. Yöntemle ilgili hususlar
6. Emisyon azaltım birimlerinin elde edilmesi ve
transferi (ortak yürütülecek)
7. Bilgilerin duyurulması
8. Bilgilerin gözden geçirilmesi
9. Protokolün gözden geçirilmesi
10. Mevcut taahhütlerin yerine getirilmesi hususunda
ilerlemeye devam edilmesi
11. Mali mekanizma
12. Temiz kalkınma süreci
13. Protokoldeki Tarafların Toplanmasını Sağlayan
Taraflar Konferansı
14. Sekreterya
15. Yardımcı organlar
16. Çok yönlü istişari süreç
17. Emisyon ticareti
18. Uyumsuzluk
19. Münakaşaların giderilmesi
20. Değişiklikler
21. Karar ve eklerin düzeltilmesi
22. Oy kullanma hakkı
23. Depositary (Vedia alan)
24. İmza ve tasdik, kabul, tasvip veya katılım
25. Yürürlüğe Girme
26. Çekinceler
27. Geri Çekilme
28. Esas Metinler
Ek-A :Sera gazları ve sektör/kaynak grupları
Ek-B :Ölçülen emisyon sınırlandırmaları veya
tarafların azaltım taahhütleri
Sonraki sayfalarda verilen tablo ve üç adet COP
kararı Kyoto Protokolünde bulunmamakla birlikte,
burada verilmesinin nedeni Protokolün kabulü ve
yürütülmesine dair bilgiler sağlamasıdır.
1/CP.3 Kararı : Birleşmiş Milletler İklim
Değişikliği Çerçeve Sözleşmesine dair Kyoto
Protokolü.
2/CP.3 Kararı : Kyoto Protokolü ile ilgili
metodolojik hususlar
3/CP.3 Kararı : sözleşmesinin 4. Maddesinin 8. ve 9.
paragraflarının yürütülmesi
Tablo: Kyoto protokolünün 25. Maddesindeki amaçlar
doğrultusunda, 1990 yılında Ek-1’deki Tarafların
toplam karbondioksit emisyonları.
BİRLEŞMİŞ MİLLETLER İKLİM DEĞİŞİKLİĞİ ÇERÇEVE
SÖZLEŞMESİNE DAİR KYOTO PROTOKOLÜ
Bu Protokolün Tarafları,
Bundan sonra “Sözleşme” olarak anılacak olan
Birleşmiş Milletler İklim Değişikliği Çerçeve
Sözleşmesine katılan Taraflar olup,
2. Maddede belirtildiği gibi sözleşmenin nihai
amacını takip ederek,
sözleşmenin şartlarını göz önünde tutarak,
sözleşmenin 3. Maddesinin idaresinde,
Sözleşmeye katılan Taraflar Konferansı’nın ilk
oturumunda alınan 1/CP.1 kararı ile kabul edilen
Berlin Yaptırımına göre,
aşağıdaki hususlarda görüş birliğine varmışlardır:
1. MADDE
Bu Protokolün amacı bakımından, sözleşmenin 1.
Maddesinde bulunan tanımlar uygulanacaktır. Buna
ilaveten:
1. “Taraflar Konferansı”, Sözleşmeye katılan
Tarafların Konferansıdır.
2. “Sözleşme”, 9 Mayıs 1992 tarihinde New York’ta
kabul edilen Birleşmiş Milletler İklim Değişikliği
Çerçeve Sözleşmesidir.
3. “İklim Değişikliği İle İlgili Hükümetler arası
Panel”, Dünya Meteoroloji Örgütü ve Birleşmiş
Milletler Çevre Programının ortak katılımıyla
1988’de oluşturulan İklim Değişikliğine dair
Hükümetler arası Paneldir.
4. “Montreal Protokolü”, 16 Eylül 1987’de
Montreal’de kabul edilen ve Ozon Tabakasını İncelten
Maddelerle İlgili Protokol olup, daha sonra tanzim
ve tadil edilmiştir.
5. “Mevcut ve Oy Kullanan Taraflar”, Sözleşmede
bulunan ve olumlu veya olumsuz oy kullanan
ülkelerdir.
6. “Taraf”, metinde başka şekilde belirtilmedikçe bu
Protokole Taraf olan anlamındadır.
7. “Ek-1’deki Taraf”, sözleşmenin Ek-1 kısmına dahil
olan bir Taraf veya değişiklik olabilirse
sözleşmenin 4. Maddesinin 2(g) paragrafı gereği
bildirimde bulunan Taraf anlamındadır.
2. MADDE
1. Ek-1’deki Taraflardan her biri, sürdürülebilir
kalkınmayı teşvik etmek için 3. Maddedeki ölçülen
emisyon sınırlandırması ve azaltım taahhütlerinin
yerine getirilmesi hususunda şunları yapacaktır:
(a) Ulusal koşullarla uyumlu olarak, aşağıdaki
politika ve önlemleri yürütecek ve diğerlerini
özenle hazırlayacaktır:
(i) Ulusal ekonominin ilgili sektörlerinde enerji
etkinliğinin artırılması;
(ii) İlgili Uluslar arası Çevre anlaşmalarındaki
taahhütleri dikkate alarak, Montreal Protokolünce
denetlenmeyen sera gazlarının depolanması ve
çökmelerinin artırılması ve korunması;
Sürdürülebilir orman yönetimi uygulamaları,
ağaçlandırma ve yeniden orman meydana getirilmesinin
teşviki;
(iii) İklim değişikliği değerlendirmeleri ışığında
sürdürülebilir tarım şekillerinin teşvik edilmesi;
(iv) Yeni ve yenilenebilir enerji kaynakları,
karbondioksiti tutucu teknolojiler ile ileri ve
yeni, çevre konusunda önemli olan teknolojilerin
teşviki, geliştirilmesi ve kullanımının artırılması
ile ilgili araştırma yapılması;
(v) sözleşmenin amacına ve piyasa araçlarının
uygulanmasına aykırı düşen sera gazı salan tüm
kesimlere para yardımında bulunma ve piyasa
uyumsuzlukları, mali teşvikler, vergi ve gümrük
istisnalarını kademeli olarak azaltma veya sona
erdirme;
(vi) Montreal Protokolünce denetlenmeyen sera
gazları emisyonun sınırlayan veya azaltan politika
ve önlemleri teşvik etmeyi amaç edinen ilgili
sektörlerde uygun reformların desteklenmesi;
(vii) Montreal Protokolünce denetlenmeyen taşıma
sektöründeki sera gazları emisyonlarının
sınırlandırılması ve/veya azaltılması ile ilgili
önlemler;
(viii) Enerji üretimi, nakli ve dağıtımı gibi atık
yönetiminde iyileştirme ve kullanım yoluyla metan
emisyonunun sınırlandırılması ve/veya azaltılması.
(b) Sözleşmenin 4. Maddesinin 2(e)(i) paragrafına
uygun olarak bu maddede kabul edilen politika ve
önlemlerin bireysel veya bileşik etkinliğini
artırmak için diğer Taraflarla işbirliği yapacaktır.
Bu işbirliği oluşumuna kadar bu Taraflar;
karşılaştırılabilirlik, şeffaflık ve etkinliklerinin
iyileştirilmesi yollarının geliştirilmesi dahil
olmak üzere, bu politika ve önlemlerle ilgili
tecrübe paylaşımı ve bilgi alışverişi hususunda adım
atacaklardır. Bu Protokoldeki Tarafların
toplanmasını sağlayan Taraflar Konferansı, ilgili
tüm bilgileri dikkate alarak ilk oturumunda veya
daha sonra mümkün olduğunda böyle bir işbirliğini
kolaylaştırma yollarını değerlendirecektir.
2. Ek-1’deki Taraflar, sırasıyla Uluslar arası Sivil
Havacılık Örgütü ve Uluslar arası Denizcilik Örgütü
ile birlikte çalışarak, havacılık ve deniz dibindeki
yakıtlardan kaynaklanan ve Montreal Protokolünce
denetlenmeyen sera gazları emisyonlarının
sınırlandırılması veya azaltılmasını takip
edeceklerdir.
3. Ek-1’deki Taraflar; iklim değişikliğinin olumsuz
etkileri, uluslar arası ticarete olan etkileri ve
gelişmekte olan ülkelerle ile özellikle 4. Maddenin
8. ve 9. paragraflarında açıklanan diğer Taraf
ülkelere olan sosyal, çevresel ve ekonomik etkiler
dahil olmak üzere, sözleşmenin 3. Maddesini göz
önünde tutarak, olumsuz etkileri en aza indirecek
şekilde bu maddedeki politika ve önlemleri yürütme
hususunda çaba sarf edeceklerdir. Bu Protokoldeki
Tarafların toplanmasını sağlayan Taraflar
Konferansı, bu paragraftaki şartların yerine
getirilmesini teşvik etmek amacıyla, uygun bir
şekilde harekete geçebilir.
4. Bu Protokoldeki Tarafların toplanmasını sağlayan
Taraflar Konferansı, farklı ulusal koşullar ve
potansiyel etkileri göz önünde tutarak, yukarıda
1(a) paragrafındaki politika ve önlemlerden birini
koordine etmenin yararlı olacağına karar verirse, bu
politika ve önlemlerin koordinasyonun
oluşturulmasına ait yol ve araçları
değerlendirecektir.
3. MADDE
1. Ek-1’deki Taraflar, Ek-A’da sıralanan sera
gazlarının insan kökenli agrega karbondioksit
eşdeğeri emisyonları, Ek-B’de kayıtlı ölçülen
emisyon sınırlandırmaları ve azaltım taahhütlerine
göre, bu gazların genel emisyonunun 2008 ile 2012
yılı arasındaki dönemde 1990’daki seviyesinin en az
% 5 aşağısına indirileceği görüşüyle ve bu maddedeki
koşullara göre hesaplanan, kararlaştırılmış
miktarları geçmeyeceğini bireysel veya ortak olarak
temin edeceklerdir.
2. Ek-1’deki Taraflardan her biri, 2005 yılına kadar
bu protokoldeki taahhütlerini yerine getirmede
görülebilir bir ilerleme kaydetmiş olacaktır.
3. Her taahhüt döneminde karbon stoklarında
doğrulanabilir değişiklikler olarak ölçülen ve 1990
yılından itibaren doğrudan insan etkisiyle arazi
kullanımındaki değişim ile ağaçlandırma, tekrar
orman oluşturma ve orman açma ile sınırlı ormancılık
faaliyetleri sonucu çökme yoluyla uzaklaşma ve
kaynaklardan gelen sera gazı emisyonlarındaki net
değişiklikler, Ek-1’deki Taraflardan her birinin bu
maddedeki taahhütlerini karşılamada kullanılacaktır.
Bu faaliyetlere bağlı çökme yoluyla uzaklaşma ve
kaynaklardan gelen sera gazı emisyonları şeffaf ve
doğrulanabilir bir şekilde bildirilecek ve 7. ve 8.
Maddelere göre gözden geçirilecektir.
4. Bu Protokoldeki tarafların toplanmasını sağlayan
Taraflar Konferansının ilk oturumundan önce,
Ek-1’deki Taraflardan her biri Bilimsel ve Teknik
Tavsiye Yardımcı Grubunca değerlendirilmek üzere
1990’daki karbon stokları seviyesini belirlemek ve
sonraki yıllarda karbon stoklarında meydana gelen
değişiklikleri tahmin edebilmek amacıyla veri temin
edecektir. Bu Protokoldeki tarafların toplanmasını
sağlayan Taraflar Konferansı ilk oturumunda veya
daha sonra mümkün olduğunda, usuller, kurallar ile
nasıl ve hangisinin kullanılacağına dair prensiplere
göre karar verecek ve belirsizlikler, bildirimde
şeffaflık, doğrulanabilirlik, İklim Değişikliğine
Dair Hükümetler arası Paneldeki metodolojik çalışma
ve 5. Maddeye göre Bilimsel ve Teknik Tavsiye
Yardımcı Grubunca sunulan tavsiye ve Taraflar
Konferansının kararları dikkate alarak; tarım
toprakları, arazi kullanımdaki değişim ve ormancılık
gruplarında kaynaklardan gelen sera gazı
emisyonlarında ve çökme yoluyla uzaklaşmadaki
değişikliklerle ilgili insan kaynaklı faaliyetleri
Ek-1’deki Taraflar için karalaştırılan miktarlara
ekleyecek veya bundan çıkaracaktır. Bu faaliyetlerin
1990’dan itibaren yürürlükte olması şartıyla
Taraflardan biri böyle bir kararı insan kaynaklı bu
ilave faaliyetlere ilk taahhüt döneminde uygulama
konusunda seçim yapabilecektir.
5. Taraflar Konferansı’nın ikinci oturumundaki
9/CP.2 kararına göre baz yıl veya dönemini
belirlemiş ve piyasa ekonomisine geçme sürecinde
olan Ek-1’deki Taraflar, bu maddedeki taahhütlerini
yerine getirmede o baz yıl veya dönemi
kullanacaklardır. Ayrıca sözleşmesin 12.
Maddesindeki ilk ulusal bildirimini henüz yerine
getirmemiş ve piyasa ekonomisine geçme sürecinde
olan Ek-1’deki diğer bir Taraf, bu maddedeki
taahhütlerini yerine getirmek için 1990 yılı dışında
tarihsel bir baz yıl veya dönem kullanma niyetini bu
Protokoldeki tarafların toplanmasını sağlayan
Taraflar Konferansına bildirebilir. Bu Protokoldeki
tarafların toplanmasını sağlayan Taraflar Konferansı
böyle bir bildirim hususunda gerekli kararı
verecektir.
6. sözleşmenin 4. Maddesinin 6. Paragrafını dikkate
alarak; bu maddelerin dışında, bu protokoldeki
taahhütlerini yerine getirme hususunda piyasa
ekonomisine geçiş sürecinde olan Ek-1’deki
Taraflara, bu Protokoldeki tarafların toplanmasını
sağlayan Taraflar Konferansınca belirli bir ölçüde
esneklik sağlanacaktır.
7. Ölçülen emisyon sınırlandırması ve azaltımına ait
ilk taahhüt dönemi olan 2008-2012 yılları arasında,
Ek-1’deki Taraflardan her biri için kararlaştırılan
miktar 1990 yılı veya yukarıdaki 5. Paragrafa göre
belirlenen ve beşin katları şeklinde olan baz yıl
veya dönemde, Ek-A’da sıralanan insan kaynaklı
agrega karbondioksit eşdeğeri sera gazlarının
emisyonları Ek-B’de verilen yüzde değerine eşit
olacaktır. 1990 yılındaki sera gazı emisyonlarının
kaynağını arazi kullanımındaki değişiklik ve orman
sektörü oluşturan Ek-1’deki Taraflar,
kararlaştırılan miktarların hesaplanması için insan
kökenli agrega karbondioksit eşdeğeri kaynaklar
gelen emisyon ile 1990’da arazi kullanımdaki
değişiklikten kaynaklanan çökme yoluyla uzaklaşma
arasındaki farkı 1990 baz yılı veya dönemindeki
emisyonlara dahil edeceklerdir.
8. Ek-1’deki Taraflardan biri, yukarıdaki 7.
Paragrafta verilen hesaplama amacıyla
hidrofluorokarbon, perfluorokarbon ve sülfür
heksaflorür için 1995 yılını baz yıl olarak
kullanabilir.
9. Ek-1’deki Tarafların sonraki dönemler için
taahhütleri, 21. Maddenin 7. Paragrafındaki şartlara
göre kabul edilecek olan, bu protokoldeki Ek-B’ye
ait değişikliklerle yapılacaktır. Bu Protokoldeki
Tarafların toplanmasını sağlayan Taraflar
Konferansı, yukarıda 1. Paragrafta belirtilen ilk
taahhüt döneminin bitiminden en az yedi yıl önce bu
taahhütleri değerlendirmeye başlayacaktır.
10. 6. veya 17. Maddelerdeki şartlara göre bir
Tarafın diğerinden aldığı herhangi bir emisyon
azaltım birimi veya kararlaştırılan miktarın bir
kısmı, alan Taraf için belirlenen miktara ilave
edilecektir.
11. 6. veya 17. Maddelerdeki şartlara göre bir
Tarafın diğerine verdiği herhangi bir emisyon
azaltım birimi veya kararlaştırılan miktarın bir
kısmı, veren Taraf için belirlenen miktardan
düşülecektir.
12. 12. Maddenin şartlarına göre bir Tarafın diğer
bir Taraftan aldığı onaylanmış emisyon azaltımları,
alan Taraf için kararlaştırılan miktara
eklenecektir.
13. Ek-1’deki bir Tarafın emisyonları bir taahhüt
döneminde bu Maddede belirlenen miktarların
altındaysa, bu fark ilgili Tarafın isteği üzerine
sonraki taahhüt dönemlerinde O Taraf için
kararlaştırılan belirlenmiş miktara eklenecektir.
14. Ek-1’deki Taraflardan her biri, gelişmekte olan
Taraf ülkeler ve özellikle sözleşmenin 4. Maddesinin
8. ve 9. Paragraflarında tanımlanan ülkeler üzerine
olan olumsuz sosyal, çevresel ve ekonomik etkileri
asgariye indirecek şekilde yukarıda 1. Paragrafta
sözü geçen taahhütleri yerine getirme hususunda
gayret sarf edecektir. Bu paragrafların yürütülmesi
hususunda Taraflar Konferansı’nın ilgili kararları
ile aynı doğrultuda olmak üzere, bu Protokoldeki
tarafların toplanmasını sağlayan Taraflar
Konferansı, bu paragraflarda atıfta bulunulan
Taraflar üzerine iklim değişikliğinin olumsuz
etkileri ve/veya tepki önlemlerinin etkilerinin en
aza indirilmesi için gerekli olan faaliyetlerin
neler olduğunu ilk oturumunda değerlendirecektir.
Müzakere edilecek konu başlıkları arasında para
temini, sigorta ve teknoloji transferi yer
alacaktır.
4. MADDE
1. 3. Maddedeki taahhütleri ortak yerine getirme
kararı almış olan Ek-1’deki Taraflardan biri, Ek-A’da
sıralanan toplam bileşik insan kaynaklı agrega
karbondioksit eşdeğeri sera gazı emisyonlarının, Ek-B’de
verilen ölçülen emisyon sınırlandırması ve azaltım
taahhütleri ile 3. Maddedeki şartlara göre
hesaplanan kararlaştırılmış miktarları aşmaması
şartıyla bu taahhütleri yerine getirmiş olduğu
varsayılacaktır. Anlaşmaya varan Taraflardan her
birine tahsis edilen emisyon seviyesinin sınırları o
anlaşmada belirlenecektir.
2. Böyle bir anlaşmaya varan Taraflar, bu Protokolün
onaylanma, kabul, tasvip ve katılma belgelerinin
tevdi tarihinde anlaşma şartlarını Sekreterya’ya
bildireceklerdir. Sekreterya Sözleşmeye imza koyan
ve taraf olan ülkeleri anlaşma şartları hakkında
sırayla bilgilendirecektir.
3. Bu anlaşma 3. Maddenin 7. Paragrafında belirtilen
taahhüt dönemi boyunca yürürlükte kalacaktır.
4. Ortak hareket eden Taraflar, bir bölgesel
ekonomik entegrasyon örgütünün çerçeve çalışmasında
bulunur ve bu örgütle birlikte olursa, bu Protokolün
kabulünden sonra örgüt içeriğindeki herhangi bir
değişiklik bu Protokoldeki mevcut taahhütleri
etkilemeyecektir. Örgüt içeriğindeki değişiklik
sadece değişikliği takiben kabul edilen 3. Maddedeki
taahhütlerin amacı açısından uygulanacaktır.
5. Toplam bileşik emisyon azaltım seviyesine
ulaşmada böyle bir anlaşmaya katılan Taraflarca bir
başarısızlık söz konusu olduğunda, bu anlaşmaya
katılan Taraflardan her biri anlaşmada sınırları
belirlenen kendi emisyon seviyelerinden sorumlu
olacaklardır.
6. Ortak hareket eden Taraflar, bu Protokole Taraf
olan bir bölgesel ekonomik entegrasyon örgütünün
çerçeve çalışmasında bulunur ve bu örgütle birlikte
olursa, toplam bileşik emisyon azaltım seviyesini
elde etmede bir başarısızlık söz konusu olduğunda,
bölgesel ekonomik entegrasyon örgütünün üye
ülkelerinin her biri tek tek ve 24. Maddeye göre
hareket eden bölgesel ekonomik entegrasyon örgütüyle
birlikte, bu maddede bildirildiği şekliyle kendi
emisyon seviyelerinden sorumlu olacaklardır.
5. MADDE
1. Ek-1’deki Taraflardan her biri, ilk taahhüt
döneminin başlamasından önce bir yıldan geç olmamak
üzere, Montreal Protokolünce denetlenmeyen
kaynaklardan gelen insan kökenli emisyonların ve tüm
sera gazlarının çökme yoluyla uzaklaşmasının tahmini
hususunda ulusal bir sistemde yer alacaklardır.
Aşağıdaki 2. Paragrafta belirlenen yöntemleri
kapsayacak olan bu ulusal sistemler için gerekli
esaslar bu Protokoldeki Tarafların toplanmasını
sağlayan Taraflar Konferansınca ilk oturumda karara
bağlanacaktır.
2. Montreal Protokolünce denetlenmeyen kaynaklardan
gelen insan kökenli emisyonlar ve tüm sera
gazlarının çökme yoluyla uzaklaşmasını tahmin etme
yöntemleri, İklim Değişikliğine Dair Hükümetler
arası Panel tarafından kabul edilenler olacak ve
Taraflar Konferansının üçüncü oturumunda karara
bağlanacaktır. Bu yöntemlerin kullanılmadığı
yerlerde, uygun düzenlemeler bu Protokoldeki
Tarafların toplanmasını sağlayan Taraflar
Konferansının ilk oturumunda karar alınan yöntemlere
göre yapılacaktır. İklim Değişikliğine Dair
Hükümetler arası Panel çalışmaları, inter alia, ve
Bilimsel ve Teknolojik Tavsiye Grubunca sunulan
tavsiyeler esas olmak üzere, bu Protokoldeki
Tarafların toplanmasını sağlayan Taraflar Konferansı
tamamen Taraflar Konferansının ilgili kararlarını
dikkate alarak, bu yöntem ve düzenlemeleri düzenli
olarak yeniden gözden geçirecek ve uygun şekilde
değişiklikler yapacaktır. Yöntem ve düzenlemelere
ait herhangi bir değişiklik, bu değişiklik sonrası
kabul edilen bir taahhüt dönemine göre yalnızca 3.
Maddedeki taahhütlerle olan uyumluluğu araştırmak
amacıyla kullanılacaktır.
3. Kaynaklar yoluyla karbondioksit eşdeğeri insan
kökenli emisyonları ve Ek-A’da sıralanan sera
gazlarının çökme yoluyla uzaklaşmasını hesaplamak
için kullanılan küresel ısınma potansiyelleri, İklim
Değişikliğine Dair Hükümetler arası Panel tarafından
kabul edilenler olacak ve üçüncü oturumunda Taraflar
Konferansınca karara bağlanacaktır. İklim
Değişikliğine Dair Hükümetler arası Panel
çalışmaları, inter alia, ve Bilimsel ve Teknolojik
Tavsiye Grubunca sunulan tavsiyeler esas olmak
üzere, bu Protokoldeki Tarafların toplanmasını
sağlayan Taraflar Konferansı, tamamen Taraflar
Konferansının ilgili kararlarını dikkate alarak sera
gazlarının her birinin küresel ısınma potansiyelini
düzenli olarak gözden geçirecek ve uygun şekilde
düzeltmeler yapacaktır. Küresel ısınma potansiyeline
ait herhangi bir düzeltme, bu düzeltme sonrası kabul
edilen bir taahhüt dönemine uygun olarak yalnızca 3.
Maddedeki taahhütlere uygulanacaktır.
6. MADDE
1. 3. Maddedeki taahhütleri karşılamak amacıyla,
Ek-1’deki bir Taraf aşağıdakileri sağlamak
koşuluyla, herhangi bir ekonomi sektöründe
kaynaklardan gelen insan kökenli emisyonların
azaltılmasını veya sera gazlarının çökme yoluyla
uzaklaşmasını amaçlayan projelerden elde edilen
emisyon azaltım birimlerini diğer bir Tarafa
verebilir veya ondan alabilir:
(a) Böyle bir projede müdahil Tarafların onayı
vardır;
(b) Böyle bir proje kaynaklardan gelen emisyonlarda
bir azalma veya çökmeler yoluyla olan uzaklaşmada
bir artış sağlar;
(c) 5. ve 7. Maddelerdeki yükümlülüklerle uygun
olmazsa herhangi bir emisyon azaltım birimi
alınamaz;
(d) Emisyon azaltım birimlerinin alınması, 3.
Maddedeki taahhütleri karşılamak amacıyla yapılan
ülke içi faaliyetlere bir ilave olacaktır.
2. Bu Protokoldeki Tarafların toplanmasını sağlayan
Taraflar Konferansı, doğrulama ve bildirme
prensipleri dahil olmak üzere bu maddenin
yürütülmesi için gerekli prensipleri titizlikle
ortaya koyacaktır.
3. Ek-1’deki Taraflardan biri kendi sorumluluğu
altında, bu maddedeki emisyon azaltım birimlerinin
oluşturulması, bir başkasına verilmesi veya
alınmasına yönelik faaliyetlerde yasal kuruluşları
yetkili kılabilir.
4. 8. Maddenin ilgili şartlarına göre, bu maddede
atıfta bulunulan isteklerin Ek-1’deki Taraflardan
biri tarafından yürütülmesine dair bir sorun
belirlenirse; emisyon azaltım birimlerinin
verilmesine ve alınmasına, böyle bir birimin bir
Tarafça 3. Maddedeki taahhütlerini karşılamada
kullanılmaması şartıyla, sorun tespit edildikten
sonra uyum hususu çözülene dek devam edilebilir.
7. MADDE
1. Ek-1’deki Taraflardan her biri, aşağıdaki 4.
Paragrafa göre belirlenecek olan ve 3. Madde ile
uyumluluğu sağlamak amacıyla gerekli ilave
bilgileri, Taraflar Konferansının ilgili kararlarına
göre beyan edilen ve Montreal Protokolünce
denetlenmeyen kaynaklardan gelen insan kökenli
emisyonlar ve sera gazlarının çökme yoluyla
uzaklaşmasına ilişkin yıllık envanterine dahil
edecektir.
2. Ek-1’deki Taraflardan her biri, aşağıdaki 4.
Paragrafa göre belirlenecek olan ve bu Protokoldeki
taahhütlerle olan uyumluluğu göstermek için gerekli
ilave bilgileri sözleşmenin 12. Maddesinde beyan
olunan ulusal bildirimine dahil edecektir.
3. Ek-1’deki Taraflardan her biri, bu Protokol
ilgili Taraf için yürürlüğe girdikten sonraki
taahhüt döneminin ilk yılı için Sözleşmede yerine
getirilmesi gereken ilk envanter ile başlayarak,
yukarıdaki 1. Paragrafta istenen bilgileri beyan
edecektir. Her bir Taraf bu Protokol kendisi için
yürürlüğe girdikten ve aşağıdaki 4. Paragrafta
verildiği şekliyle prensipleri kabul ettikten sonra
Sözleşmede yerine getirilmesi gereken ilk ulusal
bildiriminin bir parçası olarak yukarıdaki 2.
Paragrafta istenen bilgileri beyan edecektir. Bu
maddede istenilen bilgilerin daha sonraki beyan
sıklığı Taraflar Konferansınca karara bağlanan
ulusal bildirimlerin beyanı için kullanılacak zaman
tarifesini dikkate alınarak, bu Protokoldeki
Tarafların toplanmasını sağlayan Taraflar
Konferansınca belirlenecektir.
4. Bu Protokoldeki Tarafların toplanmasını sağlayan
Taraflar Konferansı, Taraflar Konferansınca kabul
edilen Ek-1’deki Tarafların ulusal bildirim
hazırlığı için belirlenen esasları dikkate alarak,
bu maddede istenen bilgilerin hazırlanması için
gerekli esasları ilk oturumunda alacak ve ondan
sonra periyodik olarak gözden geçirecektir. Bu
Protokoldeki Tarafların toplanmasını sağlayan
Taraflar Konferansı ayrıca, ilk taahhüt döneminden
önce kararlaştırılan miktarların hesaplanması için
gerekli usulleri de karara bağlayacaktır.
8. MADDE
1. Ek-1’deki Taraflardan her birinin beyan ettiği 7.
Maddedeki bilgiler Taraflar Konferansının ilgili
kararlarına izleyerek ve aşağıdaki 4. Paragrafta bu
Protokoldeki Tarafların toplanmasını sağlayan
Taraflar Konferansınca bu amaç için kabul edilen
esaslara göre uzman inceleme ekibince gözden
geçirilecektir. Ek-1’deki Taraflardan her birinin 7.
Maddenin 1. Paragrafı gereği beyan ettiği bilgiler,
emisyon envanterleri ile kararlaştırılan miktarların
yıllık derlenmesi ve hesaplanmasının bir parçası
olarak gözden geçirilecektir. Buna ilaveten,
Ek-1’deki Taraflardan her birinin 7. Maddenin 2.
Paragrafı gereği beyan ettiği bilgiler bildirimlerin
değerlendirilmesinin bir parçası olarak gözden
geçirilecektir.
2. Uzman inceleme ekipleri Sekreterya tarafından
koordine edilecek ve Taraflar Konferansının bu amaç
için ortaya koyduğu esaslara göre Sözleşmedeki
Taraflarca ve uygun görüldüğünde Hükümetler arası
örgütlerce aday gösterilenlerden seçilecek
uzmanlardan oluşacaktır.
3. İnceleme süreci bu Protokolün bir Tarafça
yürütülmesine dair tüm hususların tam ve kapsamlı
bir değerlendirmesini sağlayacaktır. Uzman inceleme
ekipleri, ilgili Tarafın taahhütlerinin
yürütülmesini değerlendirerek ve taahhütlerin
gerçekleştirilmesindeki potansiyel sorunlar ile
etkili olan faktörleri belirleyerek bu Protokoldeki
Tarafların toplanmasını sağlayan Taraflar
Konferansına bir rapor hazırlayacaktır. Bu
raporların sözleşmeye katılan Taraflara dağıtımı
Sekreterya tarafından yapılacaktır. Sekreterya, bu
Protokoldeki Tarafların toplanmasını sağlayan
Taraflar Konferansınca yapılacak daha ileri bir
değerlendirme için bu raporlarda belirtilen yürütme
sorunlarını liste haline getirecektir.
4. Bu Protokoldeki Tarafların toplanmasını sağlayan
Taraflar Konferansı, Taraflar Konferansının ilgili
kararlarını göz önünde tutarak uzman inceleme
ekiplerince bu Protokolün yürütülmesinin
incelenmesine dair esasları ilk oturumunda kabul
edecek ve daha sonra periyodik olarak gözden
geçirecektir.
5. Bu Protokoldeki Tarafların toplanmasını sağlayan
Taraflar Konferansı, Yürütme Yardımcı Grubu ve uygun
görülürse, Bilimsel ve Teknolojik Tavsiye Yardımcı
Grubunun desteğiyle şu hususları değerlendirecektir:
(a) 7. Madde gereği Taraflarca beyan edilen bilgiler
ve bu maddede istenenlerle ilgili uzman
değerlendirme raporları;
(b) Taraflarca ortaya konulan sorunlar gibi
yukarıdaki 3. Paragrafta Sekreterya tarafından
listelenen yürütme sorunları.
6. Yukarıdaki 5. Paragrafta atıfta bulunulan
bilgilerin değerlendirilmesine göre, bu Protokoldeki
Tarafların toplanmasını sağlayan Taraflar Konferansı
bu Protokolün yürütülmesine dair gerek duyulan
herhangi bir husus hakkında kararlar alacaktır.
9. MADDE
1. Bu Protokoldeki Tarafların toplanmasını sağlayan
Taraflar Konferansı, konu ile ilgili teknik, sosyal
ve ekonomik bilgiler gibi iklim değişikliği ve
etkilerine ait mevcut bilimsel bilgi ve
değerlendirmelerin ışığında, bu Protokolü periyodik
olarak gözden geçirecektir. Bu değerlendirmeler,
Sözleşmedeki ilgili görüşlerle ve özellikle
sözleşmenin 4. Maddesinin 2(d) paragrafınca ve 7.
Maddesinin 2(a) paragrafınca istenenlerle koordineli
olacaktır. Bu görüşler esas alınarak, bu
Protokoldeki Tarafların toplanmasını sağlayan
Taraflar Konferansı uygun eylemi
gerçekleştirecektir.
2. İlk değerlendirme, bu Protokoldeki Tarafların
toplanmasını sağlayan Taraflar Konferansının ikinci
oturumunda yer alacaktır. Daha sonrakiler düzenli
aralıklarla ve uygun zamanda yapılacaktır.
10. MADDE
Tarafların hepsi, ortak ancak farklılaşmış
sorumluluklarını ve spesifik ulusal ve bölgesel
kalkınma önceliklerini, amaçlarını ve koşullarını
dikkate alarak, Ek-1’de olmayan Taraflar için yeni
bir taahhüt ortaya koymadan ve sözleşmenin 4.
Maddesinin 1. Paragrafındaki mevcut taahhütleri
teyit ederek ve sözleşmesnin 4. Maddesinin 3., 5. ve
7. Paragraflarını göz önünde tutarak, sürdürülebilir
kalkınmayı gerçekleştirebilmek için bu taahhütlerin
yerine getirilmesindeki ilerlemeye devam ederek,
şunları yapacaklardır:
(a) Uygun olan yerde ve mümkün olabildiğinde
masraf-etkin ulusal ve uygun olan yerde lokal
emisyon faktörlerinin iyileştirilmesi için bölgesel
programlar ile Taraflar Konferansınca
kararlaştırılacak olan karşılaştırılabilir
yöntemleri kullanarak ve Taraflar Konferansınca
kabul edilen ulusal bildirim hazırlığına ait
esaslara göre Montreal Protokolünce denetlenmeyen
kaynaklardan gelen insan kökenli emisyonlar ve tüm
sera gazlarının çökme yoluyla uzaklaşmasına ait
ulusal envanterlerin hazırlanması ve periyodik
güncelleşmesi için her bir Tarafın sosyoekonomik
şartlarını yansıtan faaliyet verileri ve/veya
modellerini kesin ve açık olarak belirtmek;
(b) İklim değişikliğini azaltıcı önlemleri ve iklim
değişikliğine yeterince adaptasyon sağlayıcı
önlemleri içeren ulusal ve uygun olan yerde bölgesel
programlar yapmak, yürütmek, yayımlamak ve düzenli
olarak güncellemek;
(i) Bu programlar, inter alia, enerji, ulaşım ve
sanayi sektörleri ile ilgili olacaktır. Ayrıca
uzayla ilgili planlamanın iyileştirilmesine ait uyum
teknolojileri ve yöntemler iklim değişikliğine olan
adaptasyonu artıracaktır.
(ii) Ek-1’deki Taraflar, 7. Maddeye göre ulusal
programlarını dahil ederek bu Protokoldeki
faaliyetle ilgili bilgileri beyan edecektir; Diğer
Taraflar, bir Tarafın iklim değişikliği ve olumsuz
etkilerinin ifade edilmesine katkıda bulunduğuna
inandığı önlemleri içeren programlarla ilgili ve
sera gazı emisyonlarındaki artışın azaltılması ile
çökme yoluyla uzaklaşmaların artırılması, kapasite
oluşturma ve adaptasyon önlemlerini içeren bilgileri
ulusal bildirimlerine dahil etmeye çalışacaklardır.
(c) Özellikle gelişmekte olan ülkelerde çevre
konusunda önemli teknolojilerin, know-how’ların,
uygulamaların ve iklim değişikliği ile ilgili
süreçlerin geliştirilmesi, uygulanması ve dağıtımına
dair etkin yöntemler ile buna ilaveten kamunun sahip
olduğu veya ülkede mevcut çevre konusundaki önemli
teknolojilerin etkin transferi için gerekli olan
politika ve programların belirlenmesi ve çevre
konusunda önemli teknolojileri transfer etme, onlara
ulaşımı artırma ve desteklemek için özel sektöre bir
ortam oluşturma hususlarının teşvik edilmesinde
işbirliği yapmak ve uygun görülürse, bunların
transferini veya bunlara ulaşılmasını teşvik etmek,
sağlamak ve finanse etmek için uygulanabilir adımlar
atmak
(d) Bilimsel ve teknik araştırmalarda işbirliği
yapmak; iklim sistemi, iklim değişikliğinin olumsuz
etkileri ve farklı tepki stratejilerinin ekonomik ve
sosyal sonuçlarına dair belirsizlikleri azaltmak
için veri arşivleri ile sistematik gözlem
sistemlerinin geliştirilmesini ve sürdürülmesini
teşvik etmek ve sözleşmenin 5. Maddesini göz önünde
tutarak, uluslar arası ve hükümetler arası çabalara,
programlara, araştırma ve sistematik gözlem
konularındaki oluşumlara katılma imkanlarının ve
içsel kapasitelerin geliştirilmesi ve
güçlendirilmesini desteklemek;
(e) Uluslar arası düzeyde, uygun olan yerlerde
mevcut grupları kullanarak, özellikle gelişmekte
olan ülkeler için ulusal kapasite oluşumunun
güçlendirilmesi, bilhassa insan ve kurumsal
kapasitelerinin ve bu alanda uzman olarak yetişecek
personelin değişimi ve görevlendirilmesi konularında
işbirliği yapmak ve destek sağlamak; iklim
değişikliği ile ilgili bilgilere halkın ulaşımını ve
ulusal düzeyde bir kamu bilincinin oluşumunu
sağlamak. sözleşmesin 6. Maddesi dikkate alınarak,
Sözleşmedeki ilgili gruplar vasıtasıyla bu
faaliyetlerin yürütülmesi için uygun yöntemler
geliştirilecektir.
(f) Taraflar Konferansı’nın ilgili kararlarına göre,
bu madde takip edilerek yürütülen program ve
faaliyetlerle ilgili bilgileri ulusal bildirimlerine
dahil etmek;
(g) sözleşmenin 4. Maddesinin 8. Paragrafına göre bu
maddedeki taahhütlerin yerine getirilmesi hususunda
gereken özeni göstermek.
11. MADDE
1. 10. Maddenin yürütülmesinde, Taraflar sözleşmesin
4. Maddesinin 4.,5.,7.,8. ve 9. Paragraflarındaki
koşulları dikkate alacaklardır.
2. sözleşmenin 4. Maddesinin 3. Paragrafındaki ve
11. Maddesindeki şartlara göre ve sözleşmenin mali
mekanizmasını işletiminin havale edildiği kuruluş
veya kuruluşlar aracılığıyla sözleşmenin 4.
Maddesinin 1. Paragrafının yürütülmesi çerçevesinde,
gelişmiş taraf ülkeler ve sözleşmenin Ek-II
kısmındaki diğer gelişmiş taraf ülkeler aşağıdaki
hususları yerine getireceklerdir:
(a) 10. Maddenin (a) alt paragrafında yer alan
sözleşmenin 4. Maddesinin 1(a) paragrafındaki mevcut
taahhütlerin yürütülmesinde yol kat edilirken,
gelişmekte olan taraf ülkelerce yapılan ve önceden
kararlaştırılmış tüm masrafların karşılanması için
yeni ve ilave mali kaynaklar sağlamak;
(b) Ayrıca, 10. Maddede yer alan ve bu maddeye göre
sözleşmenin 11. Maddesinde atıfta bulunulan uluslar
arası kuruluş veya kuruluşlarla gelişmekte olan bir
taraf ülke arasında kararlaştırılan, sözleşmenin 4.
Maddesinin 1. Paragrafındaki mevcut taahhütlerin
yürütülmesinde aşama kaydetme hususunda belirlenen
tüm ilave masrafların karşılanması için gelişmekte
olan taraf ülkelerce ihtiyaç duyulan mali kaynakları
teknoloji transferi de dahil olmak üzere sağlamak.
Bu mevcut taahhütlerin yerine getirilmesinde para
akışındaki yeterlilik ve önceden tahmin edebilme
ihtiyacı ve gelişmiş taraf ülkeler arasında
paylaşılan sorumluluğun önemi dikkate alınacaktır.
Taraflar Konferansı’nın ilgili kararlarındaki ve bu
protokolün kabulünden önce alınanlardaki de dahil
olmak üzere sözleşmenin mali mekanizmasının
işletilmesi görevi verilen kuruluş veya kuruluşlara
ait esaslar, bu paragraftaki koşullara gerekli
değişiklikler yapılmış olarak uygulanacaktır.
3. Gelişmiş taraf ülkeler ve sözleşmenin Ek-II
kısmında yer alan diğer gelişmiş taraflar ayrıca,
iki yönlü , bölgesel ve çok yönlü kanallar
vasıtasıyla 10. Maddenin yürütülmesi için gerekli
mali kaynakları, kendileri bundan faydalanan
gelişmekte olan ülkelere sağlayabilirler.
12. MADDE
1. Temiz Kalkınma Süreci burada tanımlanmaktadır.
2. Temiz Kalkınma Sürecinin amacı Ek-1’de yer
almayan Tarafların sürdürülebilir kalkınmayı
gerçekleştirme ve sözleşmenin nihai amacına katkıda
bulunma hususunda desteklemek ile Ek-1’deki
Tarafları 3. Maddedeki ölçülen emisyon azaltımı ve
azaltım taahhütleri ile ilgili uyumluluğu
gerçekleştirme hususunda desteklemek olacaktır.
3. Temiz Kalkınma Süreci altında:
(a) Ek-1’de yer almayan ülkeler, sonuçta onaylanmış
emisyon indirimleri elde edilen proje
faaliyetlerinden yararlanacaktır;
(b) Ek-1’deki Taraflar, Bu Protokoldeki tarafların
toplanmasını sağlayan Taraflar Konferansınca
belirlendiği şekliyle, 3. Maddedeki ölçülen emisyon
sınırlandırması ve azaltım taahhütleri kısmı ile
uyumluluğa katkıda bulunmak için bu proje
faaliyetlerinden elde edilen onaylı emisyon
azaltımlarını kullanabilirler.
4. Temiz Kalkınma Süreci bu Protokoldeki tarafların
toplanmasını sağlayan Taraflar Konferansının yetkisi
ve rehberliğine tabi olacak ve Temiz Kalkınma Süreci
yönetim kurulun tarafından idare edilecektir.
5. Her bir proje faaliyetinden elde edilen emisyon
azaltımları, Bu Protokoldeki tarafların toplanmasını
sağlayan Taraflar Konferansınca tasarlanacak
işlevsel kuruluşlar tarafından aşağıdaki hususlar
esas alınarak onaylanacaktır:
(a) Müdahil Taraflardan her birince tasvip edilen
gönüllü katılım;
(b) İklim değişikliğinin azalması ile ilgili gerçek,
ölçülebilir ve uzun vadeli faydalar;
(c) Onaylı proje faaliyetlerinin olmadığı durumda
gerçekleştirilene ilaveten emisyonlardaki azalmalar,
6. Temiz Kalkınma Süreci gerektiğinde, onaylı proje
faaliyetleri ile ilgili para teminin düzenlenmesine
yardım edecektir.
7. Bu Protokoldeki tarafların toplanmasını sağlayan
Taraflar Konferansı, proje faaliyetlerinin bağımsız
olarak dinlenmesi ve teyit edilmesi yoluyla
şeffaflık, etkinlik ve sorumluluğu sağlamak amacına
yönelik usul ve süreçleri ilk oturumunda titizlikle
oluşturacaktır.
8. Bu Protokoldeki tarafların toplanmasını sağlayan
Taraflar Konferansı, uyum masraflarını karşılamak
için iklim değişikliğinin olumsuz etkilerine
özellikle hassas olan gelişmekte olan ülkeleri
desteklemek gibi idari masrafların karşılanmasında
kullanılan, onaylı proje faaliyetlerinden elde
edilen gelirlerin bir kısmını temin edecektir.
9. Yukarıda 3. Paragrafta sözü geçen faaliyetler ve
onaylı emisyon azaltımlarının elde edilmesi dahil
olmak üzere, Temiz Kalkınma Sürecine katılım özel
ve/veya kamu kuruluşlarını kapsayabilir ve Temiz
Kalkınma Süreci Yönetim Kurulunca sağlanan
rehberliğin tamamına tabi olacaktır.
10. 2000 yılından ilk taahhüt döneminin başlamasına
kadar olan dönem boyunca elde edilen onaylanmış
emisyon azaltımları, ilk taahhüt dönemindeki
uyumluluğu başarma hususunda destek sağlamak
amacıyla kullanılabilir.
13. MADDE
1. sözleşmenin en yüksek mercii olan Taraflar
Konferansı, Bu Protokoldeki tarafların toplanmasını
sağlayacaktır.
2. Bu protokole taraf olmayan ancak Sözleşmeye
katılan taraflar, Bu Protokoldeki tarafların
toplanmasını sağlayan Taraflar Konferansının
herhangi bir toplantısının işlemlerinde gözlemci
sıfatıyla yer alabilirler. Taraflar Konferansı bu
protokoldeki tarafların toplanmasını sağladığında,
Bu Protokoldeki kararlar yalnızca bu protokole taraf
olanlar tarafından alınacaktır.
3. Taraflar Konferansı bu protokoldeki tarafların
toplanmasını sağladığında, sözleşmedeki bir tarafı
temsil eden ancak o anda bu protokole taraf olmayan
Taraflar Konferansı Bürosunun bir üyesi bu
protokolde taraflar arasından olan ve onların
seçeceği yardımcı bir üye ile yer değiştirecektir.
4. Bu Protokoldeki tarafların toplanmasını sağlayan
Taraflar Konferansı bu protokolün yürütülmesini
düzenli olarak gözden geçirecek ve etkin yürütmeyi
teşvik etmek için gerekli kararları kendi emri ile
alacaktır. Bu protokolde kararlaştırılan işlevler ve
aşağıdaki hususlar gerçekleştirilecektir:
(a) Bu protokolün koşullarına göre mevcut bilgilerin
tamamı esas alınarak, Taraflarca bu protokolün
yürütülmesi, sözleşmenin gerçekleştirilmekte olan
amacına doğru kaydedilen ilerleme derecesi ile
kümülatif etkileri gibi özellikle çevresel, ekonomik
ve sosyal etkileri ve bu protokole göre alınan
önlemlerin genel etkilerini değerlendirmek;
(b) sözleşmenin amacı, yürütülmesinde elde edilen
tecrübe ile bilimsel ve teknolojik bilginin gelişimi
ışığında, sözleşmenin 4. Maddesinin 2(d) paragrafı
ve 7. Maddesinin 2. Paragrafında istenen görüşlerle
ilgili uygun değerlendirmeler yaparak bu
protokoldeki Tarafların yükümlülüklerini periyodik
olarak incelemek ve bu hususta protokolün
yürütülmesine dair düzenli raporları görüşmek ve bir
karara varmak;
(c) Tarafların farklılık gösteren koşulları,
sorumlulukları ve kabiliyetleri ile bu protokoldeki
taahhütlerinin her birini dikkate alarak, iklim
değişikliği ve etkileri ile ilgili Tarafların kabul
ettiği önlemlere dair bilgi alışverişini teşvik
etmek ve sağlamak;
(d) İki veya daha fazla Tarafın talebi üzerine,
Tarafların farklılık gösteren koşulları,
sorumlulukları ve kabiliyetleri ile bu protokoldeki
taahhütlerinin her birini dikkate alarak, iklim
değişikliği ve etkileri ile ilgili Tarafların kabul
ettiği önlemlerin koordinasyonunu sağlamak;
(e) Taraflar Konferansı’nın ilgili kararlarını göz
önünde tutarak ve bu protokolün şartları ve
sözleşmenin amacına uygun olarak, Bu Protokoldeki
tarafların toplanmasını sağlayan Taraflar
Konferansınca bu protokolün etkin yürütülmesine dair
mutabık kalınacak karşılaştırmalı yöntemlerin
geliştirilmesini ve periyodik tasfiyesini teşvik
etmek ve bu hususta rehberlik yapmak;
(f) Bu protokolün yürütülmesi için gerekli herhangi
bir hususta tavsiyelerde bulunmak;
(g) 11. Maddenin 2. Paragrafına göre ilave mali
kaynakları harekete geçirmeye çalışmak;
(h) Bu protokolün yürütülmesi için gerekli olduğu
kabul edilen yardımcı grupları teşkil etmek;
(i) Uygun görüldüğünde, yetkili uluslar arası
örgütler, hükümetler arası ve sivil toplum
gruplarının hizmetleri ve işbirliğini, ayrıca
bunların sağladığı bilgileri kullanmak ve
araştırmak;
(j) Bu protokolün yürütülmesinde ihtiyaç duyulabilen
diğer işlevleri denemek ve Taraflar Konferansı
kararı sonucunda ortaya çıkan bir hususu
değerlendirmek.
5. Sözleşme gereğince uygulanan mali işlemler ve
Taraflar Konferansı’nın prosedür kuralları bu
Protokoldeki tarafların toplanmasını sağlayan
Taraflar Konferansının oybirliği ile başka bir karar
vermesi durumu hariç bu protokolde, gerekli
değişiklikler yapılmış olarak uygulanacaktır.
6. Bu Protokoldeki tarafların toplanmasını sağlayan
Taraflar Konferansının ilk oturumu, bu protokolün
yürürlüğe girme tarihinden sonra planlanan Taraflar
Konferansının ilk oturumu ile birlikte Sekreterya
tarafından toplanacaktır. Bu Protokoldeki tarafların
toplanmasını sağlayan Taraflar Konferansının daha
sonraki olağan oturumları her yıl ve bu Protokoldeki
tarafların toplanmasını sağlayan Taraflar
Konferansınca başka türlü karar alınmadıkça Taraflar
Konferansı’nın olağan oturumları ile birlikte
yapılacaktır.
7. Bu Protokoldeki tarafların toplanmasını sağlayan
Taraflar Konferansının olağanüstü oturumları,
Tarafların en aza üçte birinin desteklemesi ve
Sekreterya tarafından bu talebin Taraflara 6 ay
içinde bildirilmesi şartıyla, bir Tarafın yazılı
talebi veya Bu Protokoldeki tarafların toplanmasını
sağlayan Taraflar Konferansınca gerekli sayılan
diğer zamanlarda toplanacaktır.
8. Sözleşmeye taraf olmayan üye ülke veya
gözlemciler gibi, Birleşmiş Milletler, uzman
ajansları ve Uluslar arası Atom Enerjisi Ajansı, bu
Protokoldeki tarafların toplanmasını sağlayan
Taraflar Konferansı oturumlarında gözlemci sıfatıyla
temsil edilebilirler. Bu protokolün içerdiği
hususlarda uzmanlaşmış olan ve bu Protokoldeki
tarafların toplanmasını sağlayan Taraflar Konferansı
oturumunda gözlemci olarak temsil edilme talebini
Sekreterya’ya bildiren ulusal, uluslar arası, kamu
veya sivil toplum grupları veya ajanslarından biri,
mevcut taraflardan an az üçte birinin itirazı
olmadığı sürece oturuma kabul edilebilirler.
Gözlemcilerin kabulü ve katılımı yukarıdaki 5.
Paragrafta atıfta bulunulduğu şekliyle prosedür
kurallarına tabi olacaktır.
14. MADDE
1. Sözleşmenin 8. Maddesince oluşturulan Sekreterya,
bu protokolün Sekreteryası olarak hizmet verecektir.
2. Sekreteryanın işlevlerine dair sözleşmenin 8.
Maddesinin 2. Paragrafı ve Sekreteryayı işlevsel
kılmak için yapılan düzenlemelere dair sözleşmenin
8. Maddesinin 3. Paragrafı, gerekli değişiklikler
yapılmış olarak bu protokole uygulanacaktır.
15. MADDE
1. Sözleşmenin 9. ve 10. Maddeleri gereği kurulan
Bilimsel ve Teknik Tavsiye Yardımcı Grubu ve Yürütme
Yardımcı Grubu, sırasıyla bu protokolün Bilimsel ve
Teknik Tavsiye Yardımcı Grubu ve Yürütme Yardımcı
Grubu olarak hizmet verecektir. Sözleşmede bu iki
grubun işlevselliğine dair şartlar gerekli
değişiklikler yapılmış olarak bu protokole
uygulanacaktır. Bu protokoldeki Bilimsel ve Teknik
Tavsiye Yardımcı Grubu ile Yürütme Yardımcı Grubu
toplantılarının oturumları, sırasıyla sözleşmenin
Bilimsel ve Teknik Tavsiye Yardımcı Grubu ile
Yürütme Yardımcı Grubu toplantıları ile birlikte
yapılacaktır.
2. Bu protokole taraf olmayan ancak Sözleşmeye
katılan Taraflar, yardımcı grupların herhangi bir
oturum işlemlerine gözlemci olarak katılabilirler.
Yardımcı gruplar, bu protokoldeki yardımcı gruplar
olarak hizmet verdiğinde bu protokoldeki kararlar
yalnızca bu protokole katılan Taraflarca
alınacaktır.
3. Sözleşmenin 9. ve 10. Maddeleri gereğince kurulan
yardımcı gruplar bu protokolle ilgili konularda
işlevlerini yerine getirdiklerinde, Sözleşmedeki bir
tarafı temsil eden ancak o anda bu protokole taraf
olmamış, yardımcı gruplar bürosundan herhangi bir
üye bu protokoldeki Taraflar arasından ve bunların
seçeceği ilave bir üye ile yer değiştirecektir.
16. MADDE
Bu Protokoldeki tarafların toplanmasını sağlayan
Taraflar Konferansı, Taraflar Konferansı’nın almış
olduğu ilgili kararlar ışığında sözleşmenin 13.
Maddesinde atıfta bulunulan çok yönlü istişari
süreci, mümkün olduğunda hemen uygun şekilde
değiştirecek ve bu protokole yapılan başvuruyu
değerlendirecektir. Bu protokole uygulanabilen çok
yönlü herhangi bir istişari süreç, 18. Maddeye göre
oluşturulan prosedür ve mekanizmaları önyargısız
olarak işletecektir.
17. MADDE
Taraflar Konferansı özellikle emisyon ticareti ile
ilgili doğrulama, bildirme ve yükümlülüğe dair
ilgili esasları, usulleri, kuralları ve tüzükleri
tanımlayacaktır. Ek-B’deki Taraflar 3. Maddedeki
taahhütlerini yerine getirmek amacıyla emisyon
ticaretine katılabilirler. Böyle bir ticaret, o
maddedeki ölçülen emisyon sınırlandırması ve azaltım
taahhütlerini karşılamak için olan ülke içi
faaliyetleri tamamlayıcı olacaktır.
18. MADDE
Bu Protokoldeki tarafların toplanmasını sağlayan
Taraflar Konferansı; sebep, tip, derece ve
uygunsuzluk sıklığını dikkate alarak sonuçları
gösteren listelerin geliştirilmesi vasıtasıyla, bu
protokolün şartlarıyla uyumsuzluk gösteren olguları
saptamak ve ifade etmek için uygun ve etkin prosedür
ve mekanizmaları ilk oturumunda onaylayacaktır. Bu
maddedeki bağlayıcı sonuçların gerektirdiği prosedür
ve mekanizmalar bu protokolde yapılan bir
değişiklikle kabul edilecektir.
19. MADDE
Tartışmaların halledilmesine ilişkin sözleşmenin 14.
Maddesindeki şartlar, bu protokole gerekli
değişiklikler yapılmış olarak uygulanacaktır.
20. MADDE
1. Taraflardan biri bu protokolle ilgili bir
düzeltme önerisinde bulunabilir.
2. Bu protokole dair düzeltmeler bu Protokoldeki
tarafların toplanmasını sağlayan Taraflar
Konferansının olağan oturumunda kabul edilecektir.
Bu protokole dair önerilen düzeltme metni, kabulü
için önerilen toplantı tarihinden en az 6 ay önce
Sekreterya tarafından Taraflara bildirilecektir.
Sekreterya ayrıca Sözleşmeye imza koyanlara, Taraf
olanlara ve bilgi için Depositary(vedia alan)’ e
önerilen düzeltme metnini gönderecektir.
3. Taraflar oybirliği ile bu protokole dair önerilen
düzeltme hususunda bir anlaşmaya varmak için her
türlü çabayı harcayacaklardır. Oybirliğine ilişkin
tüm çabalar boşa çıkarsa ve bir anlaşmaya
varılamazsa, son çare olarak düzeltme toplantıda
bulunan ve oy kullanan Tarafların dörtte üçünün
çoğunluk oyu ile kabul edilecektir. Kabul edilen
düzeltmeler Sekreterya tarafından Tarafların
tamamının kabul etmesi için Depositary’e dağıtılmak
üzere iletilecektir.
4. Düzeltmeye dair kabul belgeleri Depositary’e
tevdi edilecektir. Yukarıdaki 3. Paragrafa göre
kabul edilen bir değişiklik, bu protokoldeki
Tarafların en az dörtte üçü tarafından kabul
edildiğine dair belgelerin Depositary tarafından
alınma tarihinden itibaren doksanıncı günde kabul
eden Taraflar için yürürlüğe girecektir.
5. Diğer bir taraf için bu değişiklik, söz konusu
düzeltmenin kabul belgesinin o tarafça Depositary’e
tevdi tarihinden itibaren doksanıncı günde yürürlüğe
girecektir.
21. MADDE
1. Bu protokolün ekleri onun tamamlayıcı bir kısmı
olup, başka türlü açık bir şekilde şart koşulmadıkça
bu Protokole yapılan bir atıf aynı zamanda onun
herhangi bir ekine de atıf yapıldığı anlamına
gelecektir. Bu protokolün yürürlüğe girmesinden
sonra kabul edilen bir Ek; bilimsel, teknik,
prosedüre ait veya idari özellik taşıyan ve
açıklayıcı mahiyette olan listeler, formlar veya
diğer bir materyalle sınırlı olacaktır.
2. Taraflardan biri bu protokolün eklerine ilişkin
önerilerde bulunabilir ve bu protokolün ekleri için
değişiklikler önerebilir.
3. Bu protokolün ekleri ve bu protokolün eklerine
dair değişiklikler bu Protokoldeki tarafların
toplanmasını sağlayan Taraflar Konferansının olağan
oturumunda kabul edilecektir. Önerilen ek veya eke
yapılacak değişiklik metni, kabul için önerilen
toplantı tarihinden en az 6 ay önce Sekreterya
tarafından Taraflara bildirilecektir. Sekreterya
ayrıca, önerilen ek veya eke yapılacak değişiklik
metnini Sözleşmeye katılan Taraflara ve imza
koyanlara, bilgi için de Depositary’e bildirecektir.
4. Taraflar, önerilen yeni bir ek veya eke yapılacak
değişiklik hususunda oybirliği ile bir anlaşmaya
varmak için her türlü çabayı sarf edecektir. Şayet
tüm gayretler boşa çıkarsa ve anlaşmaya varılamazsa
ek veya eke yapılacak değişiklik son çare olarak
toplantıda bulunan ve oy kullanan Tarafların dörtte
üçünün çoğunluk oyu ile kabul edilecektir. Kabul
edilen ek veya eke yapılan düzeltme, Sekreterya
tarafından Depositary’e tüm tarafların akseptansları
için dağıtılmak üzere iletilecektir.
5. Yukarıdaki 3. ve 4. Paragraflara göre kabul
edilmiş olan Ek-A veya Ek-B’nin dışındaki diğer ek
veya eke ait düzeltme, ek veya eke ait düzeltmenin
kabul edilmediğinin zamanında yazılı olarak
Depositary’e bildiren Taraflar dışında, ek veya eke
ait düzeltmeyi kabul eden Taraflara Depositary
tarafından iletilme tarihinden altı ay sonra bu
protokole katılan Tarafların hepsi için yürürlüğe
girecektir. Ek veya eke ait düzeltme, kabul
etmediğine dair bildirimini geri çeken Taraflar
için, bu bildirimin Depositary tarafından alınış
tarihinden sonraki doksanıncı günde yürürlüğe
girecektir.
6. Ek veya eke ait düzeltmenin kabulü bu protokole
dair bir değişiklik içerirse, bu ek veya eke ait
düzeltme bu protokole ilişkin değişikliğin yürürlüğe
girdiği zamana kadar geçerli olmayacaktır.
7. Bu protokoldeki Ek-A ve Ek-B’ye ilişkin
değişiklik, Ek-B’ye ait bir değişiklik yalnızca
ilgili Tarafın yazılı muvafakatı ile kabul edilmiş
olması şartıyla, içeriği 20. Maddede belirlenen
prosedüre göre kabul edilecek ve yürürlüğe
girecektir.
22. MADDE
1. Taraflardan her birinin aşağıdaki 2. Maddede
özellikleri belirtilenler dışında bir oy hakkı
vardır.
2. Yetkili oldukları hususlarda, bölgesel ekonomik
entegrasyon örgütleri bu protokole taraf olan kendi
üyelerinin sayısına eşit miktarda oy kullanma
hakkına sahip olacaklardır. Böyle bir örgüt,
kendisine üye ülkelerden biri kendi hakkını
kullanmak isterse o ülke adına oy kullanma hakkı
olmayacaktır ve tersi durum da söz konusudur.
23. MADDE
Birleşmiş Milletler Genel Sekreterliği bu protokolün
Depositary(Vedia alan)’si olacaktır.
24. MADDE
1. Bu protokol imzaya açılacaktır ve Sözleşmeye
taraf olan ülkeler ve bölgesel ekonomik entegrasyon
örgütlerince onaylama, kabul veya tasvibe tabi
olacaktır. New York’taki Birleşmiş Milletler Genel
Merkezi’nde 16 Mart 1998’den 15 Mart 1999’a kadar
imzaya açık kalacaktır. Bu protokol imzaya kapandığı
günden itibaren bir ülkenin bu protokole katılımına
açıktır. Onaylama, kabul, tasvip veya katılım
belgeleri Depositary’e tevdi edilecektir.
2. Üye ülkelerinden biri Taraf olmadan, bu
protokolde taraf haline gelen bir bölgesel ekonomik
entegrasyon örgütü bu protokoldeki tüm
yükümlülüklere bağlı olacaktır. Bu örgütlerin bir
veya daha fazla üye ülkesinin bu protokole taraf
olması durumunda, örgüt ve üye ülkesi bu
protokoldeki yükümlülüklerin yerine getirilmesi
hususunda kendi sorumluluklarına göre karar
verecektir. Böyle durumlarda, örgüt veya üye
ülkelere bu protokoldeki haklarını aynı zamanda
kullanma hakkı verilmeyecektir.
3. Onaylama, kabul, tasvip veya katılım
belgelerinde, bölgesel ekonomik entegrasyon örgütü
bu protokolce yürütülen hususlara göre kendi
yeterlilik derecesini deklare edecektir. Bu örgütler
ayrıca, yeterlilik derecelerinde sonradan meydana
gelen bir değişikliği Depositary’e daha sonra
Tarafları bilgilendirmek üzere bildirecektir.
25. MADDE
1. Bu protokol Ek-1’deki Tarafların 1990 yılı total
karbondioksit emisyonlarının en az % 55 ‘nin total
olarak açıklamasını yapan Ek-1’deki Taraflar dahil
edilerek, Sözleşmesindeki 55 Taraftan daha az
olmamak üzere onaylama, kabul, tasvip veya katılım
belgelerini Depositary’e tevdi ettikleri tarihten
sonraki doksanıncı günde yürürlüğe girecektir.
2. Bu maddenin amaçları doğrultusunda, “Ek-1’deki
Tarafların 1990 yılı total karbondioksit
emisyonları” sözleşmesin 12. Maddesine göre yapılan
ilk ulusal bildirimlerinde Ek-1’deki Taraflarca bu
protokolün kabul tarihinde veya daha önce bildirilen
miktar anlamına gelmektedir.
3. Bu protokolü onaylayan, kabul eden veya tasvip
eden veya yürürlüğe girdikten sonra 1. Paragrafta
sınırları belirlenen şartlara göre, bu protokole
uyan her bir ülke veya bölgesel ekonomik entegrasyon
örgütü için, bu protokol onaylama, kabul, tasvip
veya katılım belgesinin tevdi tarihini müteakip
doksanıncı günde yürürlüğe girecektir.
4. Bu maddenin amacı açısından, bölgesel ekonomik
entegrasyon örgütü tarafından tevdi edilen bir
belge, örgüte üye ülkelerce tevdi edilenlere ek
olarak sayılmayacaktır.
26. MADDE
Bu protokole hiçbir çekince konulamaz.
27. MADDE
1. Bu protokol bir taraf için yürürlüğe girdiği
tarihten itibaren üç yıl sonra herhangi bir zamanda,
ilgili taraf Depositary’e yazılı bir bildirim
sunarak bu protokolden çekilebilir.
2. Böyle bir geri çekilme, çekilme bildiriminin
Depositary tarafından alınma tarihinden bir yıl
geçtikten sonra veya çekilme bildiriminde
belirtilebileceği şekilde daha sonraki bir tarihte
etkin olacaktır.
3. Sözleşmeden çekilen bir taraf bu protokolden de
çekilmiş olarak kabul edilecektir.
28. MADDE
Arapça, Çince, İngilizce, Fransızca, Rusça ve
İspanyolca metinleri aynı derecede güvenilir olan bu
protokolün aslı Birleşmiş Milletler Genel
Sekreterliği’nde kalacaktır.
Bu protokol, belirtilen tarihlerde bu protokolde
eklice imzaları olan, tatbike tam yetkili, imza
sahiplerinin huzurunda,
Bin dokuz yüz doksan yedi yılının Aralık ayının on
birinci günü Kyoto’da yapıldı.
EK-A
Sera Gazları
Karbondioksit (CO2)
Metan(CH4)
Nitröz Oksit(N2O)
Hidrofluorokarbonlar (HFCs)
Perfluorokarbonlar (PFCs)
Sülfür heksaflorür (SF6)
Sektörler/Kaynak Kategorileri
Enerji
Yakıt Yanması
Enerji endüstrileri
İmalat endüstrileri ve inşaat
Ulaşım
Diğer sektörler
Diğerleri
Yakıtlardan kaynaklanan kaçak emisyon
Katı yakıtlar
Petrol ve doğal gaz
Diğerleri
Endüstriyel işlemler
Mineral ürünler
Kimyasal ürünler
Metal üretimi
Diğer üretimler
Halokarbonlar ve sülfür heksaflorürlerin üretimi
Halokarbonlar ve sülfür heksaflorürlerin tüketimi
Diğerleri
Çözücü ve diğer ürün kullanımı
Tarım
Bağırsak fermantasyonu
Çiftlik gübresi yönetimi
Çeltik yetiştiriciliği
Tarımsal topraklar
Savanaların düzenli bir şekilde yakılması
Tarımsal kalıntıların tarlada yakılması
Diğerleri
Atık
Araziye katı atık boşaltımı
Atık su muamelesi
Atık yakma
Diğerleri
EK-B
Taraf Ölçülen emisyon sınırlamaları
veya azaltım taahhütü
(Baz yıl veya dönemin yüzdesi olarak)
Avustralya
..............................................................................................
108
Avusturya..................................................................................................
92
Belçika......................................................................................................
92
Bulgaristan*...............................................................................................
92
Kanada.....................................................................................................
94
Hırvatistan*
..............................................................................................
95
Çek
Cumhuriyeti........................................................................................
92
Danimarka.................................................................................................
92
Estonya*...................................................................................................
92
Avrupa
Topluluğu......................................................................................
92
Finlandiya..................................................................................................
92
Fransa.......................................................................................................
92
Almanya....................................................................................................
92
Yunanistan.................................................................................................
92
Macaristan*...............................................................................................
94
İzlanda.....................................................................................................
110
İrlanda.......................................................................................................
92
İtalya.........................................................................................................
92
Japonya.....................................................................................................
94
Latvia*......................................................................................................
92
Liechtenstein..............................................................................................
92
Litvanya*...................................................................................................
92
Lüksemburg...............................................................................................
92
Monako....................................................................................................
92
Hollanda....................................................................................................
92
Yeni
Zelanda...........................................................................................
100
Norveç....................................................................................................
101
Polonya*...................................................................................................
94
Portekiz.....................................................................................................
92
Romanya*.................................................................................................
92
Rusya
Federasyonu..................................................................................
100
Slovakya*.................................................................................................
92
Slovenya*..................................................................................................
92
İspanya......................................................................................................
92
İsveç.........................................................................................................
92
İsviçre.......................................................................................................
92
Ukrayna*................................................................................................
100
B. Britanya Bir. Krallığı ve Kuzey
İrlanda...................................................
92
Amerika Birleşik
Devletleri.........................................................................
93
*Piyasa ekonomisine geçiş sürecinde olan ülkeler.
|
Arılar toplu halde ölüyor
İklim bölgeleri yok oluyor
Dünyanın en büyük güneş enerjisi
santrali
Antartika ısınıyor
AtlantikOkyanusu ısınmayı arttırıyor
Adalar sular altında kalacak
AB sera etkisi ne karşı hedef büyüttü
Akdeniz
Havzası'nda dağlık kesimlerdeki bitkilerin yarısı kaybolacak
ve tarımsal üretim düşecek
Küresel
ısınmada Türkiye'nin payı artıyor
Küresel ısınmayla mücadelede uzlaşma
Yeşillerden imza kampanyası
BM küresel ısınmaya karşı 'aktif rol'
istiyor
Açlık artacak
İnsanlar göçe zorlanacak
Yabani hayat yok olacak
Amazon ormanları yok oluyor
Avrupa'da felaket senaryoları
Dünya'da Su savaşları senaryoları
Kuzey
Kutbu tropik bir bölge idi
Antarktika'da yeraltı nehirleri
Kutup Ayıları ölüyor
Dünyayı nasıl
tükettik?
Barajlardaki su azalıyor
Çin’den küresel ısınma itirafı
Karbon salınımını durdurana ödül
Küresel ısınmaya karşı dev konser
İç Anadolu Bölgesi 'kuraklık' alarmı
veriyor
Küresel ısınmada felaket senaryoları
Ocak ayında sıcaklık rekoru kırıldı.
Su israfı Korkutuyor
Küresel Isınmanın Türkiye'de ki etkileri..
Kuzey Kutbu'nda 2040'ta buzul kalmayacak
İklim dengesi altüst oldu
Kelebekler Alpler'de
Kürsesl ısınma Avrupa'yı bölecek
BM küresel ısınmaya karşı aktif rol istiyor
Endonezya'da 2000 ada tehlikede
Türkiye Küresel ısınmaya hazır
mı?
Mevsimler yer mi değiştiriyor
Uygunsuz Gerçek
Dünyayı Nasıl Tükettik, küresel, ısınma, küresel ısınma
haberleri
|
Küresel
ısınma, KÜRESEL ISINMA, küresel, ısınma, küresel ısınma
haberleri, küresel ısınma resimleri, çevre sorunları, türkiye,
küresel ısınma sebepleri, nedenleri, zararları, sonuçları,
global warming, dünya, istanbul, akradeniz, ekoloji, enerji,
kuzey kutbu, insan, sağlığı, buzul, baraj, antartika, sıcaklık,
felaket, senaryoalrı, kutup ayıları, avrupa, göç, sera etkisi,
yeşiller, eklem, yabani hayat, orman, hayvanlar, bitki, ekoloji,
canlı, önemli, linkler
|
tv
Önemli linkler, gerekli siteler rehberi
Webmaster siteleri
Emlak
siteleri Bilgisayar internet siteleri
Çocuk
siteleri
Bedava SMS
gönder PC Güvenlik, antivirüs
Wallpaper, duvar kağıtları
Screensaver, ekran koruyucular
Hukuk kanun siteleri
Şiir edebiyat siteleri
Ünlüler, mankenler |
Msn
siteleri, Msn linkleri
Microsoft windows vista
Pagerank arttırma yöntemleri
Burçlar, günlük falınız
Radyolar, radyo linkleri
Televizyonlar, Tv linkleri
World best links
Youtube haber, komik videolar
Best links, google keywords
İlginç siteler |
Çevre siteleri, çevre linkleri
Oteller
Deprem
siteleri Greencard
Hobi
siteleri Küresel ısınma siteleri
Eğlence siteleri
Fotoğrafçılık
İtiraf okuma siteleri
Valilikler |
Msn adresi al
Canlı Tv seyret
Küresel ısınma
Webmaster kaynakları
Kadın sağlığı
World
web directory
Türkçe linkler
Türkçe
dizin
Karadeniz gazetesi
Karadeniz kültür rehberi
Önemli
linkler Gezi tatil ülkeler ansiklopedisi |
e Ekle
|
|